Пишет
Anders Dango
в "Людоеды, червяк и гонки по вертикали"

Падальщики шастали возле двери: проскальзывали мимо едва уловимыми тенями, то прятались, то выглядывали из-за углов. Как только осмелели и решились, подошли ближе. Один состроил Андерсу рожу и улыбнулся — между зубами виднелись ошмётки мяса, на подбородке — коричневая, в полумраке пещер почти чёрная... читать дальше >>
Должники
ДОЛЖНИКИ ПО ПОСТАМ
Список тех, кто должен пост в сюжетный квест больше четырех дней. Осада - Джаннис Моро
Ростки ненависти - ГМ
Этот мир - наш Ад - Рита Ро
Впусти меня - Майя Джонс
Предел для бессмертных - Рита

MASS EFFECT FROM ASHES

Объявление


Что мертво умереть не может (с)

Тип нашей игры - эпизоды, рейтинг NC-21. 2187 год. Жнецы атакуют. Теория Карпишина
2819 год. Прибытие в галактику Андромеда.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » MASS EFFECT FROM ASHES » Mass Effect 2 » Эпизод 4.3 [Утопия]


Эпизод 4.3 [Утопия]

Сообщений 31 страница 43 из 43

1

http://s2.uploads.ru/iYCFs.png

Тип квеста: сюжетный
Сюжет:
Новая Колумбия - это небольшая колония, которую открыли совсем недавно. А открыли ее независимые от Альянса люди, которые решили выйти из под крылышка организации. Теперь они независимы и им пророчат славное и светлое будущее. Геос - спутник, где поселились колумбийцы и те, кто захотел к ним присоединиться. Их лозунг гласит - свобода для всех! В их городе красиво: парящие здания в облаках, низкие цены и почти никакого труда. Здесь никто никого не принуждает, здесь всегда царит мир и покой. И в Колумбию принимают всех, кто желает вести праведную жизнь и жить в раю.
Несколько новых туристов пребывают в Колумбию, чтобы посетить памятники культуры и интересные места. Кто-то из них подумает и решит остаться, кому-то не понравится это место и они улетят. Но всех их привел сюда интерес. Неужели утопия существует? Но, как известно, где есть утопия, там рядом с ней идет антиутопия. Применимо ли это к Геосу и его жителям?
Место действия: Геос - спутник одной планеты.

О спутнике

Спутник с земной атмосферой. Однако вся планета покрыта океанами, поэтому жителям Новой Колумбии пришлось построить станции - воздушные города, чтобы жить над океанами.

Дата: 27 октября 2185 года
Участники: Гаррет, Джонас (очередность такая же).
Дополнительно: Обсуждения:  Эпизод 4.3 [Утопия]

Отредактировано Marauder Shields (14 октября, 2015г. 21:54)

0

31

Нападавших было много. Их - мало. Момент неожиданности помогал лишь первые несколько секунд, но быстро сошел на нет, когда охранники сориентировались в ситуации. Мерзавцы явно не были дилетантами, хоть и успели расслабиться сталкиваясь лишь с забитыми и зашуганными подземными жителями. Они явно не привыкли получать отпор. Но быстро вспомнили подржавевшие навыки.

Биотика струилась по нервам, мышцы пылали от электричества. Мысли наполнялись упоением боя и бездумной эйфорией. Темная энергия, как с Корбином часто бывало, затуманивала разум, превращая его в свое орудие. Или же просто он до такой степени упивался происходящем. Полетом откидываемых биотическим броском противников. Звуком выстрелов и криками.

Мать бы в гробу перевернулась, если бы его увидела. Наслаждавшегося своей "дьявольской силой". Джонас радостно и безумно рассмеялся. Внутренний голос ликовал вместе с ним, непривычно синхронный с его собственными ощущениям. И на краткий миг ему даже подумалось, что зря он отказался от предложения юной красотки. Ну и что, что в процессе "освобождения угнетенных и униженных", о котором так мечтала миловидная Лиз в испачканном платье, погибло бы куча народу? Что с того? Знал он их что ли? Было ему что ли какое-либо дело до всех их жалких жизней? Черта с два! Никакого дела! Плевать ему на всю эту колонию с ее летающими островами. Пусть хоть в адском пекле сгинет, вместе со своей сладкой ватой и бесплатной газировкой! Но в процессе этой кретинской революции наверняка удалось бы поразвлечься! Вдоволь прочувствовать этот душевный подъем, который наступал, стоили отдаться на милость дремавшей внутри биотики, этого синего демона, которого так боялась суеверная мамаша.

Но даже на фоне этой эйфории, граничащей с безумием, Джонас понимал, что их маленькая засада обречена на провал. Противников было слишком много. К тому же подоспевало наземное подкрепление. Еще чуть-чуть и их бы зажали в тиски, взяв количеством. Да и милашка Лиз жалобно ныла над душой, буквально умоляя двигаться дальше.

И тут капюшон предложил героически за них погибнуть.

Чертовы кретины, которым лишь бы погеройстовать. Корбин таких никогда не понимал. Он бы на месте капюшона не остался прикрывать спины трем малознакомым ему людям. Джонас глянул на Адриана. Капюшон выглядел решительным и жизнерадостным. Корбину подумалось, что он отнюдь не собирался жертвовать своей жизнь, ради драпавших незнакомцев. Судя по физиономии, парень не пропадет и себя в обиду не даст. Так что причислять его к дебилам-героям, которым лишь бы ради какой-нибудь чепухи голову сложить, его было нельзя. - Прорвется, да еще и без нас куда быстрее и удачнее, - хмыкнул про себя Джонас, сплюнул и побежал вслед за высоким биотиком и девкой.

Сквозь заросли подальше от звуков перестрелки. Лиз что-то говорила, но Корбин не расслышал. Да ему и не было особого дела. Темная энергия всё еще плясала отблесками адского пламени в венах. Адреналин бурлил в крови. Мысли всё еще витали вокруг кровожадных и веселых боев, которым можно было бы предаться. И Джонас даже почти что надеялся услышать за спиной погоню, чтобы можно было выпустить еще не много пара.

- Надо сказать малышке, что я передумал! Заделаемся революционерами! Захватим почтамт и телеграф! И что там полагается захватывать. Землю крестьянам, фабрики рабочим! Биотикам - крови! - Мысли скакали, путались. Эйфория захлестывала через край, нездоровая и психопатическая. Но Корбин не замечал. Не замечал, что блеск его глаз становился болезненным и безумным, движения резкими и обрывистыми, голос громким. Он стремительно впадал в свою маниакальную фазу. Когда энергия бьет ключом, море кажется по колено и всё возможно и осуществимо. Еще чуть-чуть и он бы поверил в то, что умеет летать.

Но тут бежавший вперед Гаррет вдруг остановился. Джонас не успел вовремя притормозить и налетел на него. Повалить высокого биотика ему не удалось, но сам он еле удержал равновесие, нелепо вцепившись в рукав Гаррета.

- Какого черта?! Что вы тут застыли, как долбанные ослы перед новыми воротами... - ругаясь себе под нос, проговорил Корбин, оглядываясь. Погони всё еще не было видно. - А жаль. Я бы им поддался сейчас. Сукиными детям. - Он кровожадно и страшно ухмыльнулся, биотика синим, пощипывавшим кожу пламенем обволокла руки до локтей.

И тут до его слуха долетали произнесенные Гарретом и Лиз фразы:

- Ты хотела отомстить своему родителю, ввязав нас в гражданскую войну? Да что с тобой такое?

- Что? - Джонас оглянулся, поднял голову на лицо высокого парня и перевел взгляд на чумазое, смазливое личико девчонки. - То есть, отец? Ты здешняя принцесса, что ли? Ты своего отца прибить хочешь? Он тебе что, не позволял сидеть допоздна в экстранете? Или не купил новую игрушку? Или может трогал тебя в неположенных местах?
[AVA]http://storage5.static.itmages.ru/i/14/1212/h_1418384861_7078702_2565b8344d.png[/AVA]

+2

32

- Нигде он меня не трогал! - раздраженно отозвалась Лиз, буравя Корбина гневным взглядом, и тут же так же посмотрела на Гаррета: - Это не месть! Это справедливость! Ну и что, что он мой отец?! Мой отец тиран и эксплуататор! Вы же видели, как угнетают тех, кто не вписывается в жизнерадостную картину Новой Колумбии! И мое родство с ним ничего не значит! Вы бы знали, как тяжело мне было узнать, чем именно занят мой отец! Я ведь считала его самым добрым и лучшим человеком на свете! Не вам меня судить! Тем, что отказались помогать нуждающимся! О своем морально облике заботьтесь, а меня оставьте в покое! - Девушка гневно запыхтела, еще несколько секунд прожигая Корбина и Гаррета глазами и, резко развернувшись, помчалась дальше. - Не отставайте, - бросила она через плечо. Отстать они и не успели. Ремонтные доки оказались недалеко. Лиз, хоть и всё еще злая на них, провела их незаметно мимо механиков и ремонтных рабочих.
Охраны пока видно не было. Зато в дальнем конце доков стояли два небольших корабля, находившихся однако не в самом лучшем состоянии.
- Вот, - кивнула Лиз, остановившись за хозяйственной постройкой, и оглядываясь по сторонам. - Этих никто не схватится. Это скорее металлолом, чем транспорт. Но хотя бы один из них должен быть на ходу. Только я не знаю, какой. Вы же умеете управлять челноками, да? Нужно спешить, как только вы запустите двигатели, нужно будет улетать, пока не подоспела полиция. На шум они сбегутся тут же. Так что желательно сразу же выбрать тот, что летающий, и не терять времени, прыгая из одного корабля в другой.

так что...

Как вы уже поняли, вам предстоит выбрать работающий звездолет. Один из двух. Сядете в сломанный, не успеете подняться в воздух до того, как прибудут стражи порядка, и придется опять драться, пробиваясь ко второму. Сядете в исправный, то успеете взлететь как раз в тот момент, когда полиция будет штурмовать ремонтные доки.
Челнок, даже тот, что на ходу, летает из рук вон плохо, так как хоть он и летающий, но всё-таки не до конца исправный.
Ваш выбор (изображения схематические и условные, на достоверность не претендуют, если что):

А или Б

Транспорт А:
http://se.uploads.ru/t/42sY8.jpg
Транспорт Б:
http://se.uploads.ru/t/QiaWP.jpg
Да-да, ГМ кинул монетку и знает, какой из них полетит, а вот игрокам придется угадать)

ОЧЕРЕДНОСТЬ: Гаррет, Джонас, ГМ
[AVA]http://savepic.org/5977407.png[/AVA]

+2

33

Не стоило Джонасу шутить столь скользко. Даже Гарретту сальные шуточки на тему родителей казались бесконечно неуместными в любой ситуации, что уж тут говорить о девушке, которая и без того явно не в себе. Мужик-биотик явно сболтнул лишнего, на что тут же получил гневный ответ. Уайлд видел, как вспыхнуло лицо девчонки, как в глубине её взгляда, тут же расползаясь по всему лицу, загорелся гнев. Тирада обрушилась на головы двух адептов, и Гарри в очередной раз пожалела, что влез в это дело. Кажется, сделал он это уже на автопилоте, данная мысль прочно укоренилась и уже вошла в привычку для преподавателя.
«Взять бы также в привычку больше не помогать сумасшедшим со сцены, чтобы потом не огребать от чумазой девчонки, получая уйму криков, что я поступил очень неправильно. А прошёл бы мимо – ни о чём бы даже не догадывался».
- Твой отец получит по заслугам, но не теми методами, что пропагандируешь ты, - после её гневных воплей биотик готов был схватить девчонку за плечи и хорошенечко встряхнуть, чтобы розовые мозги со стразиками встали на место, - чем ты лучше своего отца в этом случае? Мы попробуем решить этот вопрос по-другому, не так варварски как это предлагаешь сделать ты. Ты права, не нам тебя судить, очень верно подмечено. Но и не тебе обрекать несколько тысяч людей на взаимное уничтожение.
- Не отставайте.
Смысл слов до неё, кажется, а тки не дошёл. Упрямый ребёнок!
Долго идти не пришлось. Ремонтные доки, куда они держали свой путь изначально, были совсем близко, буквально в двух шагах. Обойти внимание механиков и рабочих было довольно легко, и не стало большой проблемой. Они были слишком заняты своими железками и микросхемами, чтобы обращать свои взгляды на происходящее прямо у них под носом. То тут, то там слышался лязг металла, грозные стуки, а кое-где искрила сварка, крепко пахло краской, слышны были тихо переругивающиеся и громко перекрикивающиеся голоса:
- Тягай эту бандуру сюда!
- Не пыжаков везёшь, станови эту дуру на попа!
- Ключ на восемь у кого-то имеется?

И прочее в том же духе… Для Гарретта, далёкого от техники и механики, эти слова были странно-дикими, словно из другого мира, к которому биотик-гуманитарий был не особенно причастным. Даже очень далёким, если быть совсем уж честным.
Маленькая группа остановилась за хозяйственной постройкой, чтобы перевести дух. Лиз, тем временем осмотревшись, кивнула в сторону двух кораблей небольшого размера, вид которых даже далёкому от кораблестроения Уайлду не внушал большого доверия. Похожи они были на две гигантские посудины, дряхлые и проржавевшие от времени, что явно намекало на то, что, возможно, в воздух на этих штуковинах можно и не подняться.
На вопрос о том, умеет ли кто-то управлять челноками, Гарри честно помотал головой в отрицательном смысле, показывая, что никогда подобным не увлекался. Аэрокаром-то управлял с большим трудом, о чём тут говорить при упоминании челноков?
- Там же есть автопилот? – совершенно убитым голосом поинтересовался Гарретт, даже не надеясь на положительный ответ. Чтож, теперь уж действительно будь что будет. Выбирая между двумя транспортными средствами, Уайлд и его вынужденный напарник тыкают пальцем в небо, надеясь на чудо.
Гарри тяжело вздохнул, переглядываясь с Корбином:
- Полагаюсь на твой выбор летательного аппарата, только дай мне секунду.
Затем обернулся к девушке с последней попыткой достучаться до её разума:
- Ты летишь с нами? Доставим тебя на Цитадель,  расскажешь обо всём там, и тебе обязательно помогут, Лиз. То, что ты хочешь сотворить – неправильно, ты можешь решить это по-иному, выбор есть всегда, а ты просто не хочешь его видеть. Идём с нами, мы придумаем, как спасти людей в этом месте без жертв. Я обещаю, мы поможем, сделаем всё возможное. Но не огнём и кровью.

офф

Джонас, чувак, с тебя завалиться в летательный аппарат намба 2

+2

34

Корбин равнодушно пожал плечами в ответ на раздраженный выкрик мелкой революционерки-принцессы. Ее праведный гнев его мало колыхал.

- Не трогал, так не трогал, мне-то какое дело, мелкая? Мне есть дело лишь до того, что за нами вооруженные псы твоего бати гонятся, - фыркнул он, оглядываясь через плечо. Погони еще не было видно. - Так что кончай со своими высокопарными проповедями и веди!

Но прежде чем они продолжили свой путь, выступил еще и рослый биотик. - Да черт, здесь, что, всем есть что сказать и у всех свое гребаное мнение на все случаи жизни имеется?! - Джона нетерпеливо фыркнул. По чумазому упрямому личику принцесски Лиз было же видно, что парень лишь зря сотрясал воздух. Пусть он и говорил вполне себе разумные, хоть и до сахарного диабета идеалистические вещи. Все эти его "не обрекай тысячи людей на взаимное уничтожение" звучали, конечно же, очень красиво и верно, но Корбин не строил иллюзий на счет того, что всегда найдется тот, кто эти долбанные тысячи обречет. За лишние кредиты, за лишнее влияние, за власть, да, черт, наверняка, через годик-другой даже за худые ножки красотки Лиз кто-нибудь согласится устроить тут кровавый переворот. И те замученные подземные уроды выйдут на поверхность, мстить своим угнетателям и бороться за свои свободы и лучшую жизнь для своих уродливых голодных детишек, и прольется кровь. Реки гребаной крови. И будет огонь, и будет смерть. А в итоге одного угнетателя сменят на другого. И в шахтах будут трудиться другие, в то время как над их головами будут плясать и радоваться новой, мать ее, свободе. Вот в чем была вся нелепость. В том, что ничерта нельзя исправить в этом мире. Просто желательно самому оказаться не в шахтах с киркой, а наверху со стаканом в руке.

Джонас не сомневался, что рано или поздно Лиз это поймет. Все эти юные революционеры-идеалисты это понимали, если, конечно, не гибли за свои идеи до того, как приходило осознание и разочарование. Корбин не собирался открывать губернаторской дочке глаза на мир. Сама всё увидит, когда подрастет и откинет свои розовые очки. Будут слезы и сопли, конечно же, но его это не касалось. Так же как его не касались эти ее забитые людишки под поверхностью Новой Колумбии. В отличие от Гаррета, который то ли делал вид, что ему на самом деле было не наплевать на этих убогих и обиженных, то ли правда был до такой степени сердобольным идиотом, что ему их было жаль.

Корбин нетерпеливо сплюнул. Хорошо хоть, что лосяре хватало ума делать ноги с этой задрипаной колонии. Пусть варятся сами в своем соку.

- Не отставайте, - кинула Лиз, предсказуема глуха к разумным героическим словам наивного биотика.

- Твою мать, наконец-то, - буркнул Джонас, качнув головой и поспешил дальше за девчонкой. Ему не терпелось свалить с этой планеты. - Хорошо хоть комиксы купил, - он проверил бумажные тома за пазухой и довольно усмехнулся. Всё-таки эта поездка оказалась не полнейшим провалом. Хотя Тернер, чертов сукин сын, всё же был прав - райский уголок оказался слишком уж хорош, чтобы быть правдой. - Экая неожиданность! Черт, Корбин, ты ж не шестнадцатилетняя девка, чтобы верить в сказочки...

Ремонтный док был небольшим, как и всё тут. - Маленькая колония, маленькое всё. - Джонас невольно скользнул по миловидному профилю Лиз и ее маленькой груди. Фыркнул и прислушался к ее словам о доступных челноках.

С транспортом дело было дрянь. Транспорт был еле на ходу, да и то только один из двух. - Твою мать, фиговые шансы... Да еще и с моим "феноменальным" везением. Надеюсь, лосяра прихватил свою счастливую кроличью лапку. - Видимо, нет, потому что тут же последовал вопрос, который, наверное, надо было задать куда раньше - "А кто-нибудь вообще летать умеет?"

- Вообще не шарю, - без ложной скромности похвастался Джонас. - Максимум скайкар водить умею. В челноке могу нажать на какую-нибудь кнопку, только скажите на какую и когда.

Этот ответ высокого идеалиста не обрадовал. Его голос прозвучал убито, глаза потухли:

- Там же есть автопилот?

Джонас глянул на те два допотопных корыта, что Лиз им предлагала угнать, и сильно сомневался, что в них была хотя бы исправная система жизнеобеспечения.

- Может, попытаем счастье в космопорту? Проберемся на нормальное транспортное судно?

Девчонка затрясла головой.

- Не выйдет. Отец усилил проверки и охрану. Вы не попадете даже на территорию порта. Эти челноки - ваша единственная возможность. Пока полиция не добралась и сюда. Надо спешить! - Она буквально подтолкнула Корбина в спину.

- Ясно-ясно! - отмахнулся от девочки Джонас и выглянул из-за постройки. Механики и ремонтники трудились в другом конце доков, путь к кораблям казался чистым. Корбин еще раз огляделся, облизнул губы и припустил к одному из корыт - ничем не хуже и не лучше другого, бросив Гаррету, как раз вновь пытавшемуся донести свои мысли до дочери-террористки местного тирана, короткое: - Пошли!

Металлическая лестница, приставленная к двери челнока (№2), скрипела под подошвами и казалась до безобразия хлипкой, как и сам транспорт, выглядевший совершенно не герметичным.

- Черт, да мы же в этом ведре сгорим в атмосфере, если вообще до нее долетим... - пробормотал себе под нос Джонас, забираясь в кабину и разглядывая торчавшие из приборной панели провода. Из кресла ему в спину упивались пружины. - Твою мать! Реально пружины! Это, что гребаный двадцать первый век какой-то?! - Но у корыта был автопилот. По крайней мере, сам модуль наличествовал, а вот функционировал ли, это уже был совсем другой вопрос. - Черт... Подохнем мы тут. Как пить дать, подохнем...
[AVA]http://storage5.static.itmages.ru/i/14/1212/h_1418384861_7078702_2565b8344d.png[/AVA]

+1

35

Лиз замешкалась, глядя на Гаррета и раздумывая над его предложением. На ее лице отразилась работа мысли.
- Я не могу... Бросить их всех. Там внизу же они одни, - пробормотала она, качнув головой. - Я не могу лететь с вами... Никак. - Она качала головой и отшатнулась от челнока, который как раз с жутким грохотом включал двигатели.
Тут в доках начинается суматоха: вбегают стражи порядка Новой Колумбии. Поднимается крик и слышатся выстрелы. С металлическим стуком попадают в обшивку поднимавшегося в воздух челнока.
Лиз испуганно ойкает и шмыгает в тень. Челнок с трудом, страшно сотрясаясь и опасно скрипя, отрывается от земли. Кажется, будто бы он набирает высоту слишком уж медленно, что он никак не успеет подняться достаточно высоко, да и поднимется ли он вообще?
Оказывается, что Гаррет и Джонас выбрали верно, сев в единственный исправный транспорт в ремонтных доках. Челнок, тарахтя, как старый земной автомобиль, покидает доки и устремляется над водной гладью, покрывающей поверхность планеты.
Обернувшись вы еще успеваете заметить, как стражи схватили прятавшуюся Лиз и выволокли ее на свет. Но думать о ней вам уже некогда. Теперь вашей главной заботой является убраться, как можно быстрее с планеты. Вы включаете автопилот, который слава богу исправен, и челнок устремляется в атмосферу. Однако, тут-то и возникают очередные трудности. Оказывается, что ваш полу-исправный транспорт не герметичен и не пригоден для прохождения сквозь атмосферу. Термоизоляция на нуле. Поднявшись на несколько километров, челнок банально замерзает и, покрывшись слоем льда, падает. Вы падаете в океан.

Что же делать? Что же делать?!

Выплывать. Челнок тонет стремительно. Можно найти спасательную капсулу, которая оснащена надувной подушкой, с ее помощью можно будет держаться на поверхности, если не найдете иного способа.
Вода не слишком холодная, даже приятной температуры, солнце светит ласково, сильных волн не предвидится. Так что дрейфовать можно некоторое время вполне безопасно, если бы не жажда, которую не утолить морской водой. Акул и прочих хищников пока что не видно. Зато в отдалении виднеется косяк морской рыбы, которая на Геосе считается основным блюдом. Что дает надежду на то, что и рыбацкое судно могло бы оказаться поблизости.
Варианты спасения оставляю на ваше усмотрение. Можете докричаться, домахаться до рыбаков, можете дождаться пока вас выловят патрули, которые конечно же следили за ваши неудавшимся полетом. Можете попытаться вплавь добраться до суши. Только вот суши на Геосе нет. Вся поверхность покрыта океаном, единственная земля - это дрейфующие в воздухе острова, а до них без летательных аппаратов не добраться. Даже рыбаки и те используют лодки, которые могут как плавать, так и летать, оснащенные симпатичными стимпанковскими пропеллерами на кормовой части.

ОЧЕРЕДНОСТЬ: Гаррет, Джонас, ГМ
[AVA]http://savepic.org/5977407.png[/AVA]

Отредактировано Marauder Shields (19 апреля, 2015г. 16:12)

+2

36

- Я не могу… - чужой голос звучал как-то очень глухо, неприятных холодком отдаваясь в голове, - Бросить их всех. Там внизу же они одни, - лёгкое покачивание головой в знак отрицания заставило Уайлда отступить на шаг.
- Всё можно сделать по-иному!
- Я не могу лететь с вами… никак.
- Лиз, - в горле пересохло, Гарретт протянул руки, легонько пожимая тонкие пальчики девушки. Она сделала свой выбор, всё останется на своих местах, пока она снова не побежит в бой, размахивая шашкой наголо, - мы сделаем всё, что в наших силах. Ты очень смелая, Лиз. Будь сильной, обдумывай все свои действия прежде, чем привести их в исполнение.
Девушка отшатнулась, а Гарретта окликнул Корбин, торопящийся завести мотор. Да, очень невовремя вся эта иррациональность, столь присущая Уайлду и его действиям… Гарри развернулся, следуя немного нервному призыву Джонаса к порядку. Им стоило поторопиться, а не глядеть на девушку, которая ожидала от них чего-то большего. Челнок, приведённый в действие, уже гремел, вызывая суматоху среди работников аэростроительного и аэрочинительного дела. Стоило Уайлду прикрыть за собой дверь в этом ненадёжном судёнышке, как челнок, приведённый силой автопилота в действие, неуклюже приподнялся, трясясь, словно в эпилептическом припадке. Если они и поднимутся в воздух сейчас, то далеко не улетят… Впрочем, отступать было некуда. Позади, правда, не было странного русского города со звучным названием «Москва», зато были разъярённые стражи порядка, готовые растерзать в клочья нарушителей. Послышались выстрелы. Сначала одиночные, затем целыми очередями, делающими и без того далёкую от герметичности обшивку челнока совсем дуршлаговой. Слышны были крики, перекрываемые, впрочем, шумом двигателей, которые, кажется, готовы были взорваться от дряхлости. Но не взорвались… а, спустя каких-то несколько мгновений, челнок даже поднялся в воздух, выбираясь из тёмных доков на свет Божий. Гарретт обернулся в последний раз, заметив, как яркой запятой среди серости и тёмных костюмов рабочих и стражей порядка мелькнуло платье Лиз. Они больше ничем не могли помочь…
Они уже были снаружи. Челнок тряхнуло, и он, не удержав высоты, ухнул в воздушную яму, а затем снова выровнялся, страшно гудя при этом. Выглядело это очень опасными американскими горками и грозило смертью в пучине морской. Можно ещё поджариться до кондиции шашлыка по дороге, если двигатели решат взорваться со скуки, тогда станет ещё веселее… поднимать челнок выше было банальнейшим самоубийством, но автопилот, запрограмированный выйти из атмосферы, на полном серьёзе погнал корабль вверх. Людей внутри трясло, словно в консервной банке. Какие-то счётчики на приборной панели зашкаливали, лампочки моргали, а приятный женский голос автопилота обещал скорую смерть.
- Герметичность судна нарушена. Отказал левый двигатель.
Челнок тут же накренился под немыслимым углом, Гарретт треснулся головой о стенку так, что в голове загудело.
А затем всё начало стремительно размываться в сознании, потому что челнок со свистом и скрипом полетел вниз, к воде. Это происходило настолько быстро, что Уайлд не успел ничего предпринять для собственного выживания… а потом была темнота. Сильный удар о воду встряхнул весь челнок, стёкла треснули, автопилот умолк. Металлическая проржавевшая штукенция огромных размеров теперь, действуя по всем законам физики и здравого смысла, шла ко дну, а вместе с ней шли на корм рыбам и два незадачливых беглеца.
Нужно было что-то делать.
Вода сочилась из всех щелей ржавой посудины, ни о каком наличии времени в запасе и речи быть не могло. Гарри ухватился за кресло, кое-как цепляясь и перемещаясь вперёд. Думать осознанно не было времени, уж слишком быстро всё происходило. Чем дольше он медлит, тем глубже они опускаются, то есть меньше шансов потом всплыть на поверхность не животом вверх. Спустя несколько мгновений Уайлд добрался до недостаточно герметичной двери челнока. Итак, вперёд!
Вода сбила с ног, проникая в челнок потоком. Что происходило далее Гарри плохо помнил. Воздуха в лёгких и сил хватило, чтобы выбраться на поверхность, не подвела практика занятий плаванием в Гриссомской академии…  правда, грести вверх пришлось довольно долго. На несколько секунд показалось, что сил не осталось, как и кислорода, а затем солнце ударило в глаза.
Всё ещё отплёвываясь и пытаясь надышаться, Уайлд открыл глаза, чувствуя, как разбитый лоб саднит попавшей в рану солёной водой. Только сейчас Гарретт понял, что не видит Корбина.
- Джонас! – Гарретт повернулся в воде, пытаясь отыскать на морском горизонте ещё одного беглеца, - ДЖОНАС!
Уайлд закашлялся от солёной до горечи воды попавшей в глотку. Несколько секунд после его крика стояла пронзительная тишина, а затем над поверхностью волн показался человек. Неподалёку всплыла так же на своей воздушной подушке и спасательная капсула.
- Ты в порядке? – убедившись, что напарник цел, адепт подплыл к спасательной капсуле, вцепившись в неё мёртвой хваткой. Это хоть как-то может помочь в их выживании, хотя Гарри очень сомневался в том, что их положение очень завидное. Куда ни глянь – всюду вода, бесконечная и всепоглощающая.
«Наша планета полностью покрыта океаном, единственные способы жизни на ней – это наши острова, висящие прямо в воздухе», - вспомнился рассказ милой дамы-экскурсовода, и после этого Уайлд почувствовал всю беспросветность ситуации.
- Кажется, мы здесь очень надолго…
*Спустя примерно час*
От палящего солнца можно было спастись, нырнув на секунду в прохладную воду, а вот от жажды не спасёшься никуда. И чем больше Гарретт думал о том, как ему хочется пить, тем больше хотелось. Такой вот круговорот мыслей в природе… неприятный. Вцепившись в спасательную капсулу, Гарри ощущал, что теряет надежду на спасение. Ну какой у них шанс выжить здесь, посреди бесконечного океана, без еды и пресной воды? Несколько суток, не более… эта перспектива очень не радовала. Как не радовала так же мысль о хищных рыбах и возможной неразвитости местного судоходства в данных местах.
В ушах шумело, во рту пересохло, горло сдавливала невидимая рука, а голова кружилась от бесконечного укачивания на волнах. Хорошо хоть «морской болезни» не было. Нарастающий гул в голове раздражал, давил на нервы… впрочем, через несколько секунд Джонас замахал руками и начал кричать, пришлось адепту тоже повернуть голову, чтобы посмотреть, что там такое, и не сошёл ли его вынужденный напарник с ума. Удивлению не было предела: это был корабль, стремительно приближающийся к ним. Само собой, не лично к ним (как Гарретт искренне надеялся), но плывущий в их сторону. Это было Божьим чудом, что он здесь появился, никак иначе.
Через несколько секунд оба размахивали руками и орали так, что сорвали голоса (откуда только сил хватило), стараясь привлечь внимание тех, кто на корабле, и, кажется, им это удалось. Корабль стал медленно и неторопливо разворачиваться в их сторону.

Отредактировано Garrett Wilde (24 апреля, 2015г. 20:07)

+2

37

Корбин не верил. Корбин до последнего не верил, что дырявое ведро, которое почему-то именовалось челноком, вообще поднимется в воздух. Но ведь поднялось, сотрясаясь и издавая жуткий скрежет, но ведь поднялось. Автопилот работал, пытаясь доставить их куда-то, несмотря на то, что - в этом Джонас не ничуть не сомневался - от челнока на лету отваливались части обшивки и более важные детали. Турбулентности были чудовищными. Приборы пищали. Женский голос системы равнодушно докладывал о всё нараставших неполадках, об отказе одной системы за другой и о том, что их стремительный полет скоро придет к еще более стремительному финалу. Корбин даже материться перестал, прикусив до крови язык во время очередной безумной тряски их разваливавшегося гроба.

А потом они резко рухнули вниз. Желудок не поспевал за движением посудины и на миг оказался явно где-то вне тела, вместе с сердцем и остальными внутренними органами. Уши заложило от быстрого перепада давления и высоты. Череп разрывало от глухих спазмов боли. Джонас вцепился в подлокотники кресла. Ремни безопасности болезненно врезались в тело. А за потрескавшимся ветровым стеклом стремительно и необратимо приближалась синеватая поверхность воды, которой и был Геос. - Твою мать. Твою мать. Твою мать. - Джонаса болтало в сиденье, как тряпичную куклу. - Твою мать.

Челнок врезался в поверхность воды. Ветровое стекло затрещало. Так же как и череп Корбина, стукнувшегося головой о спинку сиденья и вновь прикусившего язык. Зубы клацнули. Во рту почувствовался привкус крови. Мир потемнел. Джонас повис в ремнях, на мгновение потеряв сознание.

Пришел он в себя почти сразу же, от ощущения влаги и холода. Вода заполняла кабину. В ушах приглушенно гудело. Все казалось странно нереальным, замедленным и заволоченным туманом. Вода сочилась сквозь щели в обивке. паутина трещин на ветровом стекле разрасталась на глазах. - Черт, - Корбин распахнул глаза, поняв, что давление вот-вот раздавит стекло окончательно, ворвавшись в челнок. Руки плохо слушались, справиться с застежками ремня получилось лишь со второго раза. И как раз вовремя, потому что к этому времени Гаррет уже успел открыть дверь и в кабину хлынул поток соленой, холодной воды. Джонас еле успел глотнуть побольше воздуха, прежде чем масса воды смела его с к противоположной стене. Ребра болезненно хрустнули и часть драгоценного воздуха прозрачными пузырьками выдохнулась, бесследно исчезая в пучине.

Челнок всё еще тонул. Металлический гроб на дне океана. Корбин никогда не был хорошим пловцом. Умел держаться на воде, но рекордов никогда не ставил. Но этот раз пришлось. Сначала ему показалось, что он даже из кабины тонувшего корыта не выберется. Было темно и посудина стремительно уходила ко дну. Лишь огоньки на приборной панели еще слабо мерцали. Джонас сам не понял, как он в итоге смог выплыть сквозь открытой дверь. В воде было еще темнее. Холод и тьма обступали со всех сторон, и легко было потерять ориентацию, перепутать верх с низом. Корбин чуть было не начал паниковать, но успел заметить Гаррета, ловко плывущего в верном направлении.

Воздуха чертовски не хватало. Так же как и сил. Джонас отчаянно греб вслед за рослым биотиком, всё больше и больше отставая. Казалось, что поверхности нет вообще. Что вода бесконечна. Легкие горели. Корбин старался побороть бесполезный и самоубийственный порыв вдохнуть. Воздуха не было. Не было сил. Джонас чувствовал, как тело становилось все тяжелее, а движения медленнее. Еще чуть-чуть и он потерял бы сознание. Он чувствовал, как начинал тонуть. Падать вниз, в непроглядную глубину. Плывущий где-то впереди биотик пропал из вида.

- Биотик! Черт возьми, биотик же! - Корбин сосредоточился, темная энергия слабо пульсировала в жилах, не способная в полную силу проявиться. Но и этого слабого толчка хватило чтобы придать телу легкое ускорение, чтобы подтолкнуть его вперед и вверх, пробивая макушкой поверхность воды, как пробкой. Солнечный свет ударил в глаза. Джонас жадно вдохнул вероятно чистый морской воздух, закашлялся, поперхнувшись воздухом и водой, которой он захлебнулся, вновь неловко погружаясь под воду.

- Твою мать... Черт побери... - отплевываясь, ругался Корбин. Легкие и горло жгло. Солнце слепило глаза. Во рту стоял соляной привкус крови и морской воды. А чуть поодаль, как морской буй, на волнах качался Гаррет, глядевший на него так, будто бы Джонас был лохнесским чудовищем. Вода забурлила и между ними выпрыгнула из воды крохотная спасательная капсула на воздушной подушке, которую, видимо, с последним приветом отправил им вдогонку утонувший автопилот челнока. - Вот сукин сын, - устало подумал Джонас, хватаясь за воздушную подушку.

Они провисели в открытом океане целую вечность. Солнце шпарило. Пить хотелось зверски. Руки устали цепляться за спасательную капсулу. Но делать больше было нечего. Плыть куда-либо не имело никакого смысла: во всех направлениях виднелась лишь водная гладь. Вода и небо. Небо и вода. И больше ничего. Это как пустыня, только океан. Говорить не хотелось, да и что тут сказать. Корбин впадал в какое-то подобие транса, в состояние бессмысленного отупения и полудремы. Время тянулось и ничего не менялось. Слышался только плеск воды и пыхтение Гаррета. Джонас равнодушно вглядывался в серый горизонт. В голове было пусто. Ни надежды, ни отчаяния. Ни-че-го.

И тут его будто бы током ударило! Темная фигурка корабля! Судно! Чертово судно! Глупое и совершенно противоестественное счастье захлестнуло Корбина с головой. Он заорал, как безумный и принялся размахивать руками, то и дело погружаясь в воду, но не обращая на это внимания. Главное было привлечь внимание корабля. Остальное не имело значения. Он орал, не щадя высохшую глотку. Он орал, кашлял, кряхтел и срывался на хрип. Сам не разбирая, что именно он кричал. Но судно на самом деле повернулось в их сторону. Джонас ощутил второй приступ безграничного счастья. Их заметили! Их спасут! Корбин повернулся к Гаррету и улыбнулся ему безумно и счастливо. Он хотел что-то сказать, но слова не давались. От этих воплей он успел порядком сорвать голос и теперь мог только еле слышно хрипеть.

Рыбацкое судно тем временем подплыло ближе, несколько рыбаков перевесились через борт. С палубы кинули спасательный круг с прикрепленной веревкой, чтобы вытащить людей из воды.

- Хватайтесь, ребята! - крикнул один загорелый парень с выцветшими на солнце волосами.
[AVA]http://storage5.static.itmages.ru/i/14/1212/h_1418384861_7078702_2565b8344d.png[/AVA]

+2

38

Загорелый парень с выцветшими волосами, который помог вам забраться на борт небольшого, пропахшего рыбой судна, представился Роем.
- Так вы упали? Такое часто бывает. Повезло вам, что мы тут рядом оказались, - жизнерадостно хмыкнул он, протягивая Гаррету и Джонасу флягу с питьевой водой. Второй рыбак, молчаливый мужик лет сорока, лишь утвердительно кивнул.
- Вам в Новую Колумбию? Мы еще успеем к празднику, - радостно продолжал Рой. - Мы как раз туда направляемся. Вон улов везем. - Он указал на рыбу, плещущуюся в специальных углублениях в палубе.
Спорить и просить о том, чтобы рыбаки отвезли вас куда-либо еще, явно совершенно бессмысленно. Менять курс они явно не собираются. И в ответ на любые просьбы лишь заявит, что, мол, и плыть-то больше некуда. Зато, если рассказать Эдди, что вы хотите как можно скорее улететь с Геоса, то он вам радостно сообщит о том, что его брат служит на туристическом звездолете и может вас пристроить. Совсем дешево.
Путь обратно до парящего острова не занял много времени, хоть и длился дольше полета на испорченном челноке. Оказавшись в тени суши, рыбаки включили специальное устройство лодки. Заработали пропеллеры. И судно неспешно поднялось в воздух, приземлившись недалеко от рыночной площади.
На площади же царило какое-то даже слишком уж активное оживление.
- Ха! - тут же удивился Эдди, заметив царивший вокруг непривычный настрой. - Что-то происходит... Не похоже на обычное празднование... Эй! - Он окликнул прохожего. - Что творится?
- Как что? - взволнованно отозвался тот. - Казнь! Изменницу поймали. Замышляла переворот! Теперь вот казнят ее на площади, чтобы другим не повадно было!
- Ничего себе... - присвистнул Эдди. Второй моряк лишь неопределенно хмыкнул, покачав головой. Словоохотливый прохожий добавил: - А то! И ведь не просто кто, а губернаторская дочка! Вот ее и будут сегодня вешать.
- Ничего себе... - еще более пораженно повторил Эдди. - А когда вешать-то будут?
- Да часов через три, как только виселицу соберут, - отозвался прохожий, прежде чем продолжить свой путь.

подсказки и варианты.

Как видите, дела у Лиз плохи. А вот у вас всё довольно хорошо. Вам повезло, что вас выловили именно рыбаки, а не патруль. Вам пока что удается оставаться незамеченным. Все слишком заняты предстоящей казнью.
Которую мы можете попытаться предотвратить, что однако неизбежно привлечет к вам внимание стражей порядка.
Если же вы ничего не будете предпринимать, то есть возможность встретиться с братом Эдди, который на самом деле за смехотворную плату проведет вас на корабль, который отлетает буквально через тридцать пять минут, то есть, задолго до казни.
За эти тридцать пять минут вы, естественно, спасти Лиз не сможете, зато спокойно покинете Новую Колумбию.

Если же вы решите всё-таки что-то предпринять, то у вас есть разные варианты.

Можно попытаться поговорить с отцом Лиз, губернатором Новой Колумбии. Для этого вам нужно будет пробиться в дом правосудия, главное здание города, хорошо охраняемое.
Можно так же попытаться вызволить Лиз из тюрьмы, той же самой, кстати, в которой сидел Джонас ранее.
Можно попытаться обратиться за помощью к "подземным жителям", но вход в трущобы охраняется теперь значительно сильнее.
Вот несколько вариантов. Можете так же, придумать что-нибудь свое, если хотите)

ОЧЕРЕДНОСТЬ: Гаррет, Джонас, ГМ

+2

39

Никогда ещё вкус пресной воды не был таким приятным. Гарретт хлебал из фляжки с жадностью, восторженно ощущая вкус того, что на деле-то должно быть абсолютно безвкусным. Когда фляга перешла в руки Корбина, там осталось около половины содержимого, Гарретт же получил возможность пообщаться с одним из тех, кто спас им жизни своим неожиданным появлением. Парнишку звали Рой, и он вряд ли был намного старше Уайлда - выгоревшие волосы, ярко блестящие на загорелом лице голубые глаза и добродушная улыбка вселяли надежду не только на гостеприимное обращение, но и на помощь. Гарри и рад бы был заплатить этим ребятам за помощь, но, скорее всего, вся его наличка сейчас покоится на дне океана, а, может быть, какой-то Спанч-Боб уже проиграл её в подводном казино какому-нибудь крабу.
- Спасибо за помощь, - Гарретт пожал парнишке руку, затем зачесал широкой пятернёй своё жалкое подобие чёлки с лица на затылок. С волос безбожно капала вода, впрочем, как и со всей одежды обоих полуутопленников. Впрочем, это не станет проблемой, когда они доберутся до места назначения, ведь здесь ветер и солнышко - обсохнуть можно за полчаса, но... но куда они направляются?
- Вам в Новую Колумбию? Мы еще успеем к празднику...  Мы как раз туда направляемся. Вон улов везем. - всё лицо Роя передавало такой неподдельно-щенячий восторг, что подумавший изначально запротестовать Гарретт прикусил язык. Эти рыбаки ни за что не будут менять курс своего путешествия и место прибытия из-за двоих подобранных в океане беженцев.
- Оу... улов... - Уайлд многозначительно переглянулся с Джонасом, затем снова вернулся к разговору с "выцветшим" парнишкой, - Нам бы улететь поскорее, у нас с... другом... родственники... на Цитадели... эээ... заболели... нам бы поскорее к ним вернуться и отвезти... лекарства.
Врать Гарри никогда не умел, это было для него чем-то вроде ахиллесовой пяты. И, если немного подготовившись, пару дней порепетировав, адепт мог бы солгать довольно достойно, то сейчас он просто промямлил что-то невразумительное, за что даже рыбам в океане, небось, стыдно стало бы, услышь они это. Но Рою, кажется, ответ показался вполне сносным. Правда, несколько секунд смотрел на Гарретта со скептическим прищуром, но затем, видимо, он ощутил, что подвоха здесь никакого нет, и лицо его тут же разгладилось, снова порождая радостную улыбку, полную понимания:
- А, так вам надо поскорее улететь? - загорелый обернулся, разыскивая глазами на палубе своего молчаливого друга, - Эй, Эдди, тут ребятам надо поскорее с планеты улететь хотя бы до ближайшего ретранслятора, у... как тебя зовут?
Последний вопрос обращался к Гарретту, поэтому пришлось ответить:
- Гарри.
- У Гарри родственники болеют, надо прилететь срочно.
Эдди почесал поросший щетиной подбородок, будто что-то вспоминал:
- Ну, родственники - это святое. Мой брат служит на судне, что возит туристов до ближайшей планеты, а оттуда возьмёте билеты куда вам надо, ребята. Если нужно, я могу связаться с Германом, и он вас пристроит без документов и довольно дёшево.
- Это лучший для нас вариант, было бы очень круто, - "лучший и единственный вариант". Что делать с деньгами, они разберутся чуть позже, а теперь они должны были исчезнуть из этого странного города. Но, как назло, корабль снова возвратил их туда, откуда они начали, вот только сейчас восторга от маячившего на горизонте посещения знакомых всем туристам мест Уайлд не ощущал. Воздушный город теперь представлялся неким злым чудовищем, от когорого они пытались убежать, но оно вернуло обоих своих пленников назад, обратно в своё логово.
"Главное - делать вид, что я обычный турист... обычный турист в мокрой одежде и с водорослями в волосах... самое обычное дело..."
Гомонящая толпа на главной площади вела себя уж слишком неадекватно - кто-то ругался, кто-то кричал, кто-то просто громко и бурно обсужал или спорил с оппонентом. Предмета споров Гарри не видел, но это были явно не петушиные бои на какой-нибудь сцене. Да и музыки было не слышно... Изначально преподавателю даже показалось, что это всё из-за того, что их с Джонасом узнали и засекли, но, нет, никто не бросался к ним, размахивая дубинками и пытаясь вышибить всю дурь, никто непоказывал на них пальцами - здесь было что-то другое, не менее странное.
Эдди поинтересовался у одного из присутствующих, что же здесь творится, и тут же получил исчерпывающий ответ:
- Казнь! Изменницу поймали. Замышляла переворот! Теперь вот казнят ее на площади, чтобы другим не повадно было!
У Уайлда от этой информации волосы на затылке дыбом встали. Конечно же, он догадывался, что здсеь не всё в порядке с правоохранительными органами и правосудием, в этом злосчастном городе, но казнить кого-то... да на Земле от такого повсеместно отказались после эпохи Тёмных веков, а что здесь за варварство творится! Внутренний гуманист уже бугуртил в душе молодого преподавателя, выталкивая наружу здравый смысл, который хотел лишь одного - забраться на туристический корабль и свалить из этого адового места домой да поскорее. Внутренний спор шёл без особого успеха для здравого смысла, а добила Уайлда фраза, брошенная прохожим так, будто он говорит о новостях в газете об удое крупного рогатого скота на соседней ферме:
- А то! И ведь не просто кто, а губернаторская дочка! Вот ее и будут сегодня вешать.
Гарри недвусмысленно закашлялся. Нет, конечно же закашлялся он потому что у него в горле ком застрял, но и успел при этом переглянуться с Корбином, сделав большие и круглые глаза.
- Ну что, проводить вас к Герману? До отправления его судна буквально полчаса, а до туда ещё добраться надо, - Эдди довольно легко переварил информацию о казни совершенно незнакомой ему девчонки, вот только Гарри знал, кто это такая.
- Нам нужно поговорить, мы на минуту отойдём, - Уайлд схватил Корбина за рукав и оттащив в сторону, забормотал, - я знаю, что ты сейчас скажешь... "Забей на неё, мы должны отправиться на этот корабль и свалить к чертям", мой здравый смысл подсказывает то же самое, но я не смогу спокойно спать зная, что Лиз погибнет здесь, в таком юном возрасте, буквально ни за что... послушай, её казнит собственный отец. Её отец повесит свою дочь за то, что у них расходятся взгляды на жизнь. Она - славная девчонка, которая не должна умирать здесь и сейчас, на глазах у разъярённой публики, это просто неправильно! Послушай, Корбин,я понимаю, что мы в заднице, мы в полнейшем дерьме, учитывая, что не хватает только плакатов с нашими лицами и надписями "Разыскиваются!" на стенах каждого дома в этом городе для полноты неприглядной картины, но Лиз сейчас в куда большем кошмаре, чем мы, и ей не на кого надеяться. Мы - её единственный шанс. Мы можем выбраться другим рейсом из этого грёбанного города, но у неё не будет больше шанса на вторую жизнь. Я хочу поговорить с её отцом, пока ещё не поздно... Мой отец тоже был не сахар, он был довольно дерьмовым человеком, особенно в последние годы нашего знакомства, но он всё-таки отец. Он должен понимать,что именно происходит, ведь он казнит собственную дочь прямо сейчас! Если ты не отправишься со мной, я иду один. К этому губернатору или в полицейский участок, чтобы вызволить Лиз, или ещё куда-то, где она там, да хоть к виселице! Я пошёл в участок, чтобы вызволить вас, когда считал, что вы, трое совершенно незнакомых мне людей, сидите там без справедливой на то причины, а Лиз помогла вам, она выручила вас. Ты будешь последним ублюдком, если откажешь ей тогда, от этого зависит её жизнь.
От яростной речи, произнесённой практически на едином дыхании, пересохло в горле. Уайлд не произнёс больше ни слова, сурово буравя Корбина взглядом. Он должен понять и помочь, Джонас же не машина всё-таки, а живой человек, а люди склонны к эмоциональному восприятию.

офф

Джонас - с тебя решение, как мы-таки поступим и каким путём пойдём х)

Отредактировано Garrett Wilde (29 июля, 2015г. 21:40)

+2

40

Насквозь промокшая одежда мерзко липла к телу. Вода капала в уши. Стекала по ногам и хлюпала в ботинках. У Корбина возникло стойкое ощущение, будто бы там, где солнце уже успело высушить влагу, кожу стягивало тоненькой коркой соли. Тело казалось тяжелым от усталости и проведенного в воде времени. Горло болело и горело. Жажда сушила глотку. Но осознание того простого факта, что он все еще жив, заставлял все эти неприятности отходить на второй план. - Не сдохли, значит, выпутаемся. Только комиксы жаль. - Недочитанные книги покоились на дне океана, безвозвратно испорченные соленой водой и уже распухшие, как тела утопленников, коим они уподобились. - Чертовски обидно.

Рыбацкое корытце вернуло беглецов обратно в Новую Колумбию. Джонас хотел было воспротивиться, настоять на том, чтобы поплыть куда-нибудь еще. Да хоть куда угодно, лишь бы не как последние идиоты переться туда, где их разыскивают чуть ли не с собаками. Однако сорванный голос не слушался, горло разболелось сильнее, да и рыбаки были настроены решительно. Безропотно они не согласились бы на смену курса. И не хотелось хватать за глотки тех, кто только что спас тебя от неминуемой гибели. По крайней мере, не в первые же двадцать минут после спасения. - А вот минут через сорок, уже вполне можно. - Так что Корбин лишь мрачно вылакал пресную воду, что наполнила организм так необходимой живительной влагой, молча встретился взглядом с Гарретом и, жмурясь на солнцепеке, равнодушно глядел на неторопливо приближавшуюся громадину парящего острова.

Равнодушие его было частично напускным, так как в то время, как лосяра-биотик вел задушевные разговоры с белобрысым Роем, Джонас прикидывал в уме, что делать, когда их по прибытию в город схватят ожидавшие их патрули. А в том, что их схватят, как только они ступят на сушу, он не сомневался. Навряд ли у властей колонии так быстро и напрочь отшибло память.

Биотика медленно зрела под кожей, собираясь электрическими разрядами в мускулах и готовясь броситься в бой при первой же необходимости. - Если что, два заложника у нас есть. Так что, если повезет, будет на что выторговать пару лишних минут, пока гребаная стража сообразит, что и как. - Воздух вокруг насквозь пропах рыбой. Корбин оглядел Эдди и Роя, рыбаки были жилистыми ребятами, явно привыкшими к физическому труду, но против внезапной биотической атаки у них шансов не было никаких. - Не стоит вылавливать из океана всякую шваль, парни, не стоит.

Еще как вариант можно было бы вырубить рыбаков до того, как лодка приблизится к Новой Колумбии. Угнать рыбацкую посудину и поплыть куда-нибудь еще. Знать бы еще, куда. Джонас не помнил, были ли на Геосе иные поселения. А если и были, то как далеко до них и реально ли доплыть до них на этом лоханке. Интуиция подсказывала, что нереально. - Ладно, тогда план А. Берем рыбаков в заложники и... - Корбин покосился на Гаррета и вдруг подумал, что вряд ли гуманист-моралист поддержит его идею с нападением на их бескорыстных спасителей. - Мда. Черт. Не свезло так не свезло.

Тут Эдди заговорил о своем брате, который мог устроить им скорое отбытие с Геоса. И Корбин лениво подумал, что, пожалуй, выгоднее не трогать рыбаков и воспользоваться их добротой и дальше. Ведь именно с отлетом со спутника были связаны основные сложности. А так... Этот Герман быстренько их протащит на борт, насчет цены они уж точно договорятся. И можно будет наконец-то оставить эту гребаную колонию позади, со всеми их чертовыми порядками, революциями угнетенных и богатенькими девочками-террористками. - Вот и побывал на райском острове, черт возьми, - Джонас хотел было презрительно сплюнуть, но после испытанной жажды, которую только успел утолить, передумал, не желая зря расходовать жидкость, и сглотнул слюну.

К тому моменту, как лодка, дребезжа пропеллерами, поднялась над водой и взмыла на Новую Колумбию, Корбин уже пришел в себя и чувствовал себя, если и не отдохнувшим, то хотя бы готовым и дальше цепляться за любую возможность выпутаться из этой передряги. Одежда почти высохла, только в ботинках всё еще продолжало противно чавкать. Биотическая энергия струилась по жилам, вместе с настороженностью. Джонас мрачно оглядывал пространство вокруг, выискивая возможных противников и угрозы. Но, как ни странно, власти не бежали им навстречу, потрясая оружием, никто их не окружал, никто на них вообще не обращал ни малейшего внимания. Корбин удивленно нахмурился, подозревая в этом какой-то подвох, но никак не понимая, какой именно. Он покосился на своего невольного напарника, тот, судя по виду, тоже не был в курсе. - Что за черт? Про нас забыли нафиг? Короткая память у здешних. Почти что обидно, что мы им не запомнились, - хмыкнул про себя Джонас, вылезая из провонявшей рыбой лодки. - Что может быть важнее сбежавших преступников?

Оказалось, что важнее был преступник пойманный, да еще и приговоренный к казни. Горожане, сновавшие вокруг, радовались предстоящему зрелищу с энтузиазмом средневековых землян. Корбин вспомнил, что днем ранее они все были куда менее радостны вовремя ежедневного празднования. Видимо, однотипное веселье надоедало. А тут новое зрелище, да еще и редкое - публичная казнь. - Твою мать. Что за дыра отсталая. Надо было слушаться Тернера. На кой черт я вообще сюда полез? Отпуска в раю захотелось. Мудак ты, Корбин, и отпуск у тебя мудацкий. - Джонас тяжко и обреченно вздохнул, услышав кого именно собирались вешать на городской площади. - Лиз. Симпатичная и глупая девчонка.

Надо было забить на нее. Надо было повернуться к Эдди, отправиться вместе с ним к его брату и валить с этой чокнутой планетки. Потому что... Да потому что так надо! Так правильно! А девка... Да что эта девка? Дура она. Сама захотела революцию. Вот и получила. Все революционеры рано или поздно оказываются дохлыми революционерами. Джонас, кажется, ей об этой простой истине даже говорил. Но нет же, красотка решила, что раз он дочь губернатора, то ей это дает иммунитет и бессмертие, так? Не так, Лиз. Не, черт тебя побери, так. - Да, твою мать, может, это вообще воспитательный процесс такой экстремальный! Может, папаша дочурку свою непутевую напугать хочет. Подведет к виселице, чтобы прониклась и осознала, и в последний момент помилует, - раздраженно подумал Корбин. Ему не хотелось оставаться на Геосе в ожидании развития событий. Ему просто хотелось повернуться и уйти. Но тут Гаррет схватил его за рукав и оттащил в сторону, проникновенно заглядывая в лицо. И Джонас понял, что дело дрянь.

- Черт... - Корбин ничуть не удивился, услышав пламенную агитационную речь биотика. Правильную такую. Душевную. - Черт возьми. Да ты, чувак, просто какой-то гребанный супергерой, защитник сирых и убогих, спасающий всех дамочек, попавших в беду, да? - Он кисло скривился, глядя в горевшие праведным гневом глаза Гаррета. - Чертовы идеалисты. В младенчестве всех вас топить надо, чтобы не портили людям жизни в дальнейшем. - Но помимо воли вспомнилась малышка Лиз, пусть и дура дурой, но мордашка симпатичная, да и фигурка ладная. И ведь на самом деле пропадет. Наверное. Из-за своего юношеского максимализма. - Сама виновата, раз дура такая, - резко встрял внутренний голос. - Не мы ее единственный шанс. Она сама свой единственный шанс просрала, по глупости. Не она первая и не она последняя. Что теперь, всех малолетних дур из петли спасать?! - Джонас был с ним согласен. Он обернулся к ожидавшему поодаль Эдди. - Валить надо. Валить, пока все заняты казнью и не обращают внимания на нас. Единственно разумное решение.

Голос Гаррета звенел от ярости и решимости. Корбин вновь повернулся к говорящему. Парень был на добрых две головы выше него и пришлось запрокидывать свою собственную, чтобы посмотреть ему в глаза. Те светились глупым идеализмом.

- Так я и есть сволочь, - невесело усмехнулся Джонас. - Разве ты не понял еще? - Сорванный голос звучал хрипло, будто бы он уже неделю мучился ангиной. - Да и откуда ты знаешь, что ее на самом деле казнят? Может, папаша просто решил ее напугать. Ты же сам говорил, что убийство собственной дочери - дикость. - Корбин хрипло усмехнулся, подумав о том, что дикостей вообще было предостаточно во всех уголках галактики. - Или же это ловушка... - Он мотнул головой в сторону площади. - Для нас, идиотов. Не думал о таком, рыцарь белый? Может, они всё это представление только и устраивают, чтобы мы, как долбаные герои-имбецилы, бросились на помощь девчонке. И потом висеть на этой гребаной площади будем мы, а не красотка. Мы ведь, в отличие от мелкой, не дочери губернатора.

Джонас шмыгнул носом, разглядывая выражение лица Уайлда. - Проникся?

- Мы ж тут в полной заднице, - прохрипел Корбин, разминая шею. - И ты хочешь совсем закопаться. - Он вновь глянул на Эдди, терпеливо ожидавшего их. Через полчаса можно было улететь. Спокойно и с комфортом. - Черт возьми. - Он вновь выжидающе глянул на Гаррета, пытаясь понять, что происходило в светлого голове напротив. - Ничего путного...

Джонас не чувствовал себя обязанным. Ни ему, ни Лиз. Он не просил их вызволять его из тюрьмы. Они сделали это сами и добровольно. Причем девчушка еще и не совсем бескорыстно; думала ведь обзавестись борцами за независимость. Но тут они ее обломали. Корбин готов обломать ее еще раз, если пигалица надеялась, что теперь они помчатся ей на выручку. Однако, за время всей этой передряги Джонас успел привыкнуть к высокому биотику и невольно воспринимал его как напарника. Неожиданного напарника. Такого, какого он бы сам себе не выбрал. Но тем не менее напарника. Наверное, дело в том, что когда вместе несколько раз оказываешься на волосок от гибели, как-то незаметно привыкаешь к человеку. А вот бросать напарников - это не дело. Пусть даже они сами стремятся навстречу своей гибели, подгоняемые идиотским благородством, застрявшим в заднице, как чертово шило. То ли это остатки армейского прошлого. То ли еще что.

- Твою мать, - кисло прохрипел Корбин. - Я еще об этом пожалею. Я всегда жалею о подобных поступках. Всякое добро оборачивается дерьмом. - Он недовольно повел плечами. - Как по мне, так нам надо валить, пока есть возможность. Но если ты, героический придурок, решил остаться и спасать малолетку, то...  - Он хрипло рассмеялся. - Вдвоем подыхать всегда веселей. С папашкой-губернатором поболтать хочешь? Может, тогда прямо спросим его, собирается ли он убивать свою дочурку, или просто пугает?

Джонас еще раз, уже с явным сожалением, глянул на Эдди. - Плакал наш билет отсюда. Не успеем теперь.
[AVA]http://storage5.static.itmages.ru/i/14/1212/h_1418384861_7078702_2565b8344d.png[/AVA]

Отредактировано Jonas Corbin (4 августа, 2015г. 11:32)

+2

41

- Так вы не идете? - Подошедший Эдди кивнул в сторону космопорта. - Дело, конечно, ваше... Оставайтесь, конечно, все-таки казнь у нас тут не каждый день бывает. - Он широко улыбнулся. - Редкость!
На площади тем временем продолжалась бурная деятельность. Спешно сооружалась виселица. За всем этим с любопытством наблюдала пестрая толпа местных жителей и туристов. В большинством своем они рассматривали предстоящее мероприятие как аттракцион и диковинное зрелище. Охранники оттесняли особо любопытных от виселицы, чтобы те не мешали рабочим. Внимание фактически всех на площади было занято именно стройкой, а вот здание мэрии, белоснежное в лучах солнца, было почти позабыто. Только один охранник стоял у входа.
Эдди перевел взгляд с толпы на мэрию и сказал, выдав тем самым, что он прекрасно расслышал последнюю фразу Корбина:
- Вы к губернатору хотите? Вряд ли он вас примет, просто так с улицы. Но моя тетка в мэрию каждое утро свежую зелень приносит. Говорит, кабинет губернатора на втором этаже. Может, вам и удастся к нему попасть, только как войдите внутрь, по парадной лестнице не идите, там всегда охрана стоит. Идите по служебной, там никто не ходит. - Рыбак подмигнул. - Но лучше бы улетели. Не надо ввязываться во все эти политики. - Он махнул рукой на прощание и занялся разгрузкой рыбы из лодки.

подсказки

А вы можете отправиться к губернатору. У входа стоит один охранник. С ним следует действовать тихо, чтобы не привлечь внимания толпы на площади. Если сразу свернуть к служебной лестнице, удастся не попасть на глаза охране внутри.
Губернатор находится в своем кабинете. Обращаясь к нему будьте внимательны, если вызовете его подозрения он поднимет шум и вызовет всю вооруженную охрану. Поговорите с ним, или что вы собираетесь с ним сделать.
Реакцию на ваши реплики и действия опишу в следующем ГМ-посте.

+2

42

- Так я и есть сволочь, - Гарретт смотрел всё так же строго, но желание убеждать этого человека в своей правоте почему-то начало испаряться, словно капли воды на раскалённом металле. Да, признать то, что ты – редкостный мудак – это дело довольно серьёзное, требующее определённой стадии морального разложения, но ведь человек должен стремиться к чему-то хорошему, верно? К чему-то… светлому? Глупо-наивные стереотипы никак не желали выбираться из шведской головы, так высоко отстающей от уровня земли.
- Очень жаль, - Уайлд не мог отвести горящего праведным гневом взгляда от лица своего вынужденного напарника, который, на удивление, оставался холоден и непреклонен. Гарри же смотрел на него, буравя взглядом, словно желал в Корбине дыру прожечь, - я почему-то думал, что мы найдём общий язык в этом вопросе.
Впрочем, в общем и целом, доводы старшего адепта никак не повлияли на решимость преподавателя, лишь чуточку, совсем немного выправили его планы. Джонас был прав – отец мог лишь испытывать свою дочурку, пытаться столь странным образом проучить её. Так сказать, «Вправим мозги подрастающему поколению по-хардкору», поэтому не стоило сразу рубить с плеча и бежать жечь виселицы… и полицейские отделения тоже жечь не стоило. Надо собрать волю в кулак, добраться до мэрии города (или как это, чёрт возьми, называлось?) и просто поговорить с этим мэром, а уж если это сделать не получится, то устраивать панику и снова швырять в копов биотикой (в этом деле они сегодня преуспели как никогда).
- Не должно быть ловушкой, - Гарри окинул взглядом людей, подтягивающихся на площадь. Их, как ни странно, становилось всё больше и больше. Впрочем, удивляться было нечему – ещё с глубокой древности представителей человеческого рода забавляли всякого рода кровавые представления, - слишком много чести для таких, как мы, ты не находишь? Кровавое представление, сооружённая посреди города виселица и толпа народу лишь для того, чтобы поймать беглых преступников, вообще непонятно почему оказавшихся в участке? У кого-то из нас комплекс бога, тебе не кажется? И он явно не у меня...
В другой ситуации Уайлд не стал бы тратить время на попытки убедить такого человека, как Джонас, но сейчас… сейчас «белый рыцарь» понимал всем своим честолюбивым умом, что сам, без помощи своего вынужденного напарника, с этой задачей не справится, даже если будет очень сильно стараться. Лишь это и заставляло его стоять на месте и продолжать буравить Корбина взглядом, полным праведного гнева.
- Мы ж тут в полной заднице, и ты хочешь совсем закопаться, - хрипло ответил мужчина Гарретту, и адепту большого труда стоило не повернуться к своему недавно появившемуся знакомому спиной, чтобы покинуть эту схватку с гордо поднятой головой, но в одиночестве. Так он ничего не добьётся, не стоит строить из себя гордеца. После небольшой паузы, зависшей в воздухе нелепым облаком, олицетворяющим вечную схватку альтруизма и эгоизма, гриссомский преподаватель тихо, но всё так же чётко поставленным преподавательским голосом бормотнул:
- Я лишь хочу помочь ей, как пытался помочь до этого вам троим, - Уайлд отступил на шаг, переминаясь с ноги на ногу, - но это твоё решение. Я честно признаюсь, что не справлюсь без твоей помощи, но и не могу заставлять тебя рисковать своей головой. Поступи так, как считаешь нужным, но чтобы совесть потом не загрызла.
Слова он произносил беззлобно, даже как-то слишком миролюбиво. Просто смирился с тем, что нужно попытаться что-то сделать, но при всём этом сильно не рассчитывать на собственное выживание. Не попытаешься спасти хотя бы одну жизнь – не спасёшь ни одной.
Гарри отвернулся и зашагал по олдскульно мощёной брусчаткой улице, пытаясь сообразить, у кого бы спросить дорогу до местной мэрии (все выглядели слишком туристически и празднично, чтобы знать подобные мелочи, но попытаться-таки стоило). Спросить дорогу, а потом скрыться в толпе, потом попытаться пройти в здание. Его схватят сразу же у дверей и вздёрнут вместе с Лиз... несмотря на безрадостную перспективу, он должен попытаться. Жить с мыслью, что бросил умирать кого-то, кому мог помочь, он всё равно никогда не сможет, можно даже не пытаться. Бодро топая по брусчатке, Гарретт так уплыл в глубину своих мыслей, что голос, обращающийся к нему, услышал не сразу.
- …Я еще об этом пожалею. Я всегда жалею о подобных поступках. Всякое добро оборачивается дерьмом, – хрипловатый прокуренный голос, на который Уайлд, вырывая себя из неприятных мыслей, обернулся, показался преподавателю пением ангелов небесных, посылающих ему подмогу. Гарри, как человек глубоко верующий, чувствовал, что Господь всё-таки направил Корбина по верному пути, и это хороший знак. Впрочем, иллюзий насчёт своего выживания Гарретт не строил.
- Как по мне, так нам надо валить, пока есть возможность. Но если ты, героический придурок, решил остаться и спасать малолетку, то... вдвоем подыхать всегда веселей, - тем временем недовольно ворчал Джонас. Ворчал беззлобно, как человек, понимающий, что выбрал не совсем верный путь, но уже готовый на всё. Совершенно не обидевшись на "героического придурка", Гарри в несколько длинных шагов вернулся к напарнику-адепту, пытаясь скрыть свою радость от его согласия. Вдвоём и правда веселее. Преподаватель был премного благодарен этому человеку за согласие, теперь Джонас словно открылся ему с другой стороны. Такое бывает с людьми… они как какие-то археологические находки, с которыми Уайлду, как историку, приходилось одно время работать сразу после вытаскивания их из-под земли. Бывало, вытащишь какую-то монетку – она вся ржавая и неприметная, и нет в ней, на первый взгляд, ничего интересного и хорошего, а потом ковырнёшь ржавчину, а там, глядишь, и блеснёт чего, да ярко так, а потом какой-нибудь профиль короля древнего прорисуется… Джонасова монетка тоже ярко блестела, но слой ржавчины был толстенный, словно пригарь на походном чугунном котелке.
- С папашкой-губернатором поболтать хочешь? Может, тогда прямо спросим его, собирается ли он убивать свою дочурку, или просто пугает?
- Не умрём, всё будет хорошо, - приободрил Уайлд напарника. Приободрил неловко и непродуктивно, но хотя бы попытался. Впрочем, плана у них не было, как и каких-либо знаний вообще. Оружия у них тоже не было. Учитывая всё это, перспектива поговорить с губернатором с каждым аргументом становилась всё более привлекательной, потому что любой другой контакт с людьми, причастными к повешению Лиз, грозил смертными галстуками и двум незадачливым туристам, по воле судьбы уж слишком далеко забравшимся в своих изначально невинном желании «поразвлечься на незнакомой туристической планете», - давай поищем ратушу или что-то в этом роде, а там уже по обстоятельствам будем думать и решать.
- Так вы не идете? – Эдди появился, словно из ниоткуда, сверкая двухнедельной щетиной и яркими белками глаз на обожжённом солнцем лице. Заметив, как Уайлд на его вопрос отрицательно помотал головой, мужчина кивнул, - Дело, конечно, ваше... Оставайтесь, конечно, все-таки казнь у нас тут не каждый день бывает. Редкость!
- Я надеялся, что это единичный случай, - буркнул себе под нос Гарри, понимая, что дела в этом маленьком беспредельном мирке идеализированной донельзя планеты запущены ещё серьёзнее, чем он предполагал.
Прежде, чем Уайлд успел спросить у Эдди всё, что хотел, тот, словно читая его мысли, сам выдал нужную информацию, причём даже в большем объёме, чем предполагал её получить сам швед.
- Вы к губернатору хотите? Вряд ли он вас примет, просто так с улицы. Но моя тетка в мэрию каждое утро свежую зелень приносит. Говорит, кабинет губернатора на втором этаже. Может, вам и удастся к нему попасть, только как войдите внутрь, по парадной лестнице не идите, там всегда охрана стоит. Идите по служебной, там никто не ходит, - тут человек хитро подмигнул, как обычно подмигивают тем, чей секрет знают, но до поры до времени его разглашать не собираются. Гарретт очень надеялся, что Эдди – человек здесь не купленный властями, потому что иначе они уже заранее обречены на провал.
- Но лучше бы улетели. Не надо ввязываться во все эти политики.
- Мы не в политику, мы хотим долг отдать одной милой особе, вот и всё, - Гарретт взглянул на Джонаса, словно опасаясь, что тот передумает с последнюю секунду, - спасибо за помощь, Эдди, вы нам очень помогли. Если окажемся как-то на этой планете снова – с нас поход в бар… или в планетарий… или…
Продолжая бормотать, адепт пятился спиной вперёд, неловко время от времени запинаясь и надеясь, что его почти двухметровая туша затеряется в толпе, как только он скроется за спинами людей.
- Замётано… Удачи вам! – они были уже довольно далеко, поэтому Эдди пришлось крикнуть это, махнув рукой прежде, чем два адепта плавно втиснулись в толпу людей.
- Нам нужно найти любой продуктовый ларёк, - Гарри переглянулся с Корбином, - фартук продавщицы зелени я натягивать не собираюсь, но доставщиком еды прикинуться смогу.
Недостатка продуктовых палаток на площади не наблюдалось. Прикупив огромную коробку с умопомрачительно пахнущей пиццей внутри и пакет с обжаренными кусочками бекона, Гарретт так же прихватил красную кепку работника пиццерии, бесхозно валявшуюся на прилавке, расплатившись за неё с ничего не подозревающим продавцом огромными чаевыми, в который раз за свою жизнь мысленно благословляя возможность безналичного расчёта практически в любой точке Галактики. Кепку и пакет он отдал Джонасу, сам же, поправив всё ещё влажную рубашку и прижимая к себе коробку с пиццей, поспешил в сторону здания мэрии, не имея ни малейшего понятия, что будет говорить и делать, когда попадёт туда. Да здравствует рандом – божественный планировщик всех дел, когда нет времени на нормальные планы.
Перед входом в здание Уайлд немного запаниковал и, пытаясь взять себя в руки, остановился, коротко взглянув на Джонаса:
- Давай ты оставишь все дипломатические переговоры мне? Я когда-то работал разносчиком пиццы, поэтому делай как я и улыбайся, - Гарретт ещё раз взглянул на унылое лицо Корбина, выражавшее явное недовольство всем происходящим, и тут же отказался от своей идеи, - нет, лучше не улыбайся, просто сделай лицо кирпичом.
Мраморная лестница, ведущая к парадному входу в здание, казалась бесконечной, пока Уайлд взбирался по ней с огромной коробкой. У входа находился лишь один охранник, бросающий скептические взгляды и подозревающий буквально всех в том, что они несут в здание мэрии как минимум бомбу собственной сборки. Точно такого же скептического взгляда не избежали и Гарретт с Корбином.
- Куда? – рыкнул на них служитель порядка, глядя на плечистого Гарретта снизу вверх.
- Здрасьте, - Гарри оскалился одной из самых своих приветливых улыбок, - так мы, это самое, пиццу принесли да заказик небольшой на бекон, еду, в общем, в двести первый кабинет…
- К Джинджер чтоли? – охранник, видимо, очень недолюбливающий эту самую Джинджер, скривился, - вечно она жрёт что-то на рабочем месте. Уже весит под центнер, а всё никак не успокоится… Жаль, что она здесь сама себе начальство, а то вызвал бы её сюда вниз, чтобы свою жратву сама забирала, но она вечно занята у нас, главбух ведь как-никак.
- Да-да, именно ей, - Гарри сделал вид, что читает что-то на бумажке, наклеенной сверху на коробку с пиццей.
- Открой коробку и пакет тоже, - Уайлд послушно показал содержимое обеих упаковок, на что охранник лишь чуть слюной жадно не подавился, - вот ведь прожора… никогда не поделится ни кусочком, даже от такой громадной, - затем, словно спохватившись и вспомнив что-то важное, снова нахмурил брови, -  А какого хрена через главный вход идёте, когда у нас тут мероприятие на площади намечается? Ещё подумают люди, что мы тут, в мэрии только и делаем, что жируем да жрём, как эта Джинджер… Вон там чёрный ход был, да и лестница служебная тут справа, по ней шлёпайте бегом.
- Мы только туда и обратно, - быстро заверил его новоиспечённый разносчик пиццы, продвигаясь к лестнице, - одна нога здесь, другая там…
- Топай, умник.
По ступеням Уайлд летел, словно у него были крылья. На втором этаже было тихо и прохладно, лишь шумел в одном из дальних углов коридора своими невидимыми лопастями кондиционер. Поставив на какой-то коридорный столик коробку с уже ненужной пиццей, Гарри обернулся к Джонасу лишь перед тем, как занёс руку для того, чтобы постучаться в нужную дверь, которая нашлась почти сразу:
- Давай будем дипломатичны, насколько это возможно в этой ситуации. Ему ничего не стоит вызвать охрану, а, попав на виселицу, мы проблем девочки не решим... давай начнём не с рукоприкладства, хорошо?
Гарретт постучал по двери костяшками пальцев, затем, никакого ответа не услышав, смело нажал на кнопку, открывающую створку.

+3

43

Губернатор встретил незваных гостей удивленным взглядом и резко метнувшись к спрятанному в столе оружию. На полпути его остановилось угрожающее биотическое свечение Корбина, для которого подобный маневр явно вписывался в понятия "дипломатичности".
- Кто вы и что вам надо?! - гневно рыкнул губернатор, застыв на месте. - Революционеры? Вы из этих проклятых либералистов? Хотите угробить весь жизненный уклад, что у нас сложился здесь?! Я ожидал этих бредней от глупой девчонки, но никак не от двух взрослых мужчин.
Корбин покосился на Гаррета и махнул светящейся синим биотическим пламенем рукой. Биотическая энергия толкнула губернатора в грудь, не достаточно сильно, чтобы отшвырнуть в сторону или даже сбить с ног, но заставив осесть на стоявший за его спиной стул. Видимо, это тоже, по мнению Джонаса, было "дипломатично".
- Заливать свои сказочки про идеальное общество будешь тем, кто не видел подземных рабов, - проговорил Корбин. - Мы знаем, на чем стоит ваш чертов уклад. Дочку собственную тоже ради этого уклада вешать собрался?
Губернатор устало прикрыл глаза.
- Она совершила преступление. Я не могу закрыть на это глаза, только потому что она моя дочь. - Он с искренней грустью покачал головой и поднял взгляд на Гаррета. - Видимо, именно на это и рассчитывали революционеры, настроившие ее против меня. Они думали, что я не смогу... потому что она моя единственная дочь. - В его глазах блеснули слезы, но так и не пролились. - И они оказались правы.
Корбин удивленно хмыкнул.
- Казнь инсценирована. Лиз уже давно нет на Новой Колумбии. Она сейчас на корабле на пути в другую звездную систему. И сюда она никогда не вернется. Ведь официально она будет казнена через полтора часа. Я не имею права казаться слабым или непоследовательным. Я не могу ставить свою дочь выше блага колонии. Но я это сделал. И вы знаете об этом. - Тут губернатор взял себя в руки и заговорил с прежними гневными нотками в голосе: - Да кто вы вообще такие?! Какое право имеете вмешиваться в наши дела?! Я мог бы повесить вас сегодня вместо Лиззи, чтобы толпа увидела хоть чью-то истинную смерть. - Губернатор вновь покачал головой. - Но я и без того потерял сегодня дочь. Достаточно печали для одного дня. Убирайтесь. - Он раздраженно посмотрел на Гаррета и Джонаса и заорал: - Убирайтесь! Вон!!

Казнь состоялась. Колония была уверена, что губернатор казнил за измену собственную дочь. Трансляция этого действия показывалась так же и в подземных трущобах. Зрелище подавило возможные восстания на корню и на неопределенное время. Никто не желал идти против человека, который был столь жесток к собственному ребенку ради сохранения существующего порядка.
И лишь губернатор и два чужака, покинувшие колонию в тот же день, знали, что бойкая девушка Лиз была все еще жива, изгнанная на неизвестную планету к далеким родственникам, а казнь ее была всего лишь голографической проекцией.

Конец

Отредактировано Marauder Shields (13 января, 2016г. 01:06)

+1


Вы здесь » MASS EFFECT FROM ASHES » Mass Effect 2 » Эпизод 4.3 [Утопия]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно